Добавление файла translate в пару плагинов.

Тема в разделе "Запросы", создана пользователем cangncan, 14 фев 2014.

  1. cangncan

    cangncan

    Сообщения:
    69
    Симпатии:
    2
    Имеются два плагина: BuyC4 и HomingMissiles. (ссылки на оригинальные исходники)
    Оба пишут в чат на английском. Написал авторам, но пока ответа нет.

    Помогите добавить файл перевода в плагины.
     
  2. ALЬTAIR

    ALЬTAIR

    Сообщения:
    245
    Симпатии:
    102
    В чём проблема перевести в .sp и скомпилировать?

    Добавлено через 2 минуты
    Открываешь .sp ищешь те строки которые пишутся на анг.в чате,переводишь и компилируешь http://hlmod.ru/forum/plaginy-dlya-sourcemod/30-ustanovka-i-kompilyatsiya-plaginov.html

    Добавлено через 5 минут
    И кодировку не забудь сделать: UTF-8 (без BOM)
     
    Последнее редактирование: 14 фев 2014
  3. cangncan

    cangncan

    Сообщения:
    69
    Симпатии:
    2
    ALЬTAIR,

    ну я так и сделал:). но хотелось бы по-нормальному.
     
  4. FrozDark

    FrozDark Команда сайта HLMod Модератор

    Сообщения:
    1.761
    Симпатии:
    1.915
    вполне нормально, если сервер Only Russians. А так, конечно же, удобнее будет через файл перевода
     
  5. trial

    trial

    Сообщения:
    38
    Симпатии:
    3
    Вот, держи.
     

    Вложения:

    CTe6eJIeK_vRn и cangncan нравится это.
  6. cangncan

    cangncan

    Сообщения:
    69
    Симпатии:
    2
    для себя разделил файлы phrases и подпилил названия. Забираем кому нужно.
    з.ы. ошибки в логах вида:
    [SM] Native "GetEntProp" reported: Property "m_nSolidType" not safe to access (entity 0/worldspawn)
    [SM] Displaying call stack trace for plugin "homingmissiles.smx":
    [SM] [0] Line 629, homingmissiles.sp::OnStartTouchPost()
    остались (автор плагина грешит на обновление sdhook)


    Вложения:
    Посмотреть вложение 7646
    Посмотреть вложение 7647
     
    Последнее редактирование: 14 мар 2014