Errors логи [Team Fortress 2 Server]

Тема в разделе "Общие вопросы", создана пользователем denny_lol, 20 окт 2011.

  1. denny_lol

    denny_lol

    Сообщения:
    96
    Симпатии:
    6
    Всех приветствую. Проблема с сервером. Создает ошибочные логи:
    PHP:
    L 10/19/2011 21:15:10SourceMod error session started
    L 10
    /19/2011 21:15:10Info (map "pl_badwater") (file "errors_20111019.log")
    L 10/19/2011 21:15:10: [SMPlugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    L 10
    /19/2011 21:15:10: [SMDisplaying call stack trace for plugin "customvotes.smx":
    L 10/19/2011 21:15:10: [SM]   [0]  Line 474, /home/jeremy/dev/personal/sourcemod-plugins/customvotes/scripting/customvotes.sp::Config_KeyValue()
    L 10/19/2011 21:15:13: [mapchooser.smxWarning Bonus Round Time shorter than Vote TimeVotes during bonus round may not have time to complete
    L 10
    /19/2011 22:24:10Error log file session closed.
    L 10/19/2011 22:24:13SourceMod error session started
    L 10
    /19/2011 22:24:13Info (map "ctf_2fort") (file "errors_20111019.log")
    L 10/19/2011 22:24:13: [SMPlugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    L 10
    /19/2011 22:24:13: [SMDisplaying call stack trace for plugin "customvotes.smx":
    L 10/19/2011 22:24:13: [SM]   [0]  Line 474, /home/jeremy/dev/personal/sourcemod-plugins/customvotes/scripting/customvotes.sp::Config_KeyValue()
    L 10/19/2011 22:24:13: [mapchooser.smxWarning Bonus Round Time shorter than Vote TimeVotes during bonus round may not have time to complete
    L 10
    /19/2011 23:27:06: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:07: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:07: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:08: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:08: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:08: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:09: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:09: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:10: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:11: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:11: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:11: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:12: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:13: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:13: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:14: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:15: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:16: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:17: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:18: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:19: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:20: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:21: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:22: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:23: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:23: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:24: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:25: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:26: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:26: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:27: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:28: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:29: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:30: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:30: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:31: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:32: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:33: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:34: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:35: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:36: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:36: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:37: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:38: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:39: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:40: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:41: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:42: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:43: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:44: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:45: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:46: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:47: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:48: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:49: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:50: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:51: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:52: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:53: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:54: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:55: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:56: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:57: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:58: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:27:59: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:28:00: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:28:01: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:28:01: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:28:02: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:28:03: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:28:04: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:28:05: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/19/2011 23:30:47Error log file session closed.
    L 10/19/2011 23:30:49SourceMod error session started
    L 10
    /19/2011 23:30:49Info (map "cp_dustbowl") (file "errors_20111019.log")
    L 10/19/2011 23:30:49: [SMPlugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    L 10
    /19/2011 23:30:49: [SMDisplaying call stack trace for plugin "customvotes.smx":
    L 10/19/2011 23:30:49: [SM]   [0]  Line 474, /home/jeremy/dev/personal/sourcemod-plugins/customvotes/scripting/customvotes.sp::Config_KeyValue()
    L 10/19/2011 23:30:49: [mapchooser.smxWarning Bonus Round Time shorter than Vote TimeVotes during bonus round may not have time to complete
    L 10
    /20/2011 02:53:10Error log file session closed.
    L 10/20/2011 02:53:12SourceMod error session started
    L 10
    /20/2011 02:53:12Info (map "ctf_2fort") (file "errors_20111020.log")
    L 10/20/2011 02:53:12: [SMPlugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    L 10
    /20/2011 02:53:12: [SMDisplaying call stack trace for plugin "customvotes.smx":
    L 10/20/2011 02:53:12: [SM]   [0]  Line 474, /home/jeremy/dev/personal/sourcemod-plugins/customvotes/scripting/customvotes.sp::Config_KeyValue()
    L 10/20/2011 02:53:12: [mapchooser.smxWarning Bonus Round Time shorter than Vote TimeVotes during bonus round may not have time to complete
    L 10
    /20/2011 07:14:03Error log file session closed.
    L 10/20/2011 07:14:05SourceMod error session started
    L 10
    /20/2011 07:14:05Info (map "cp_dustbowl") (file "errors_20111020.log")
    L 10/20/2011 07:14:05: [SMPlugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    L 10
    /20/2011 07:14:05: [SMDisplaying call stack trace for plugin "customvotes.smx":
    L 10/20/2011 07:14:05: [SM]   [0]  Line 474, /home/jeremy/dev/personal/sourcemod-plugins/customvotes/scripting/customvotes.sp::Config_KeyValue()
    L 10/20/2011 07:14:05: [mapchooser.smxWarning Bonus Round Time shorter than Vote TimeVotes during bonus round may not have time to complete
    L 10
    /20/2011 08:15:12Error log file session closed.
    L 10/20/2011 08:15:14SourceMod error session started
    L 10
    /20/2011 08:15:14Info (map "ctf_2fort") (file "errors_20111020.log")
    L 10/20/2011 08:15:14: [SMPlugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    L 10
    /20/2011 08:15:14: [SMDisplaying call stack trace for plugin "customvotes.smx":
    L 10/20/2011 08:15:14: [SM]   [0]  Line 474, /home/jeremy/dev/personal/sourcemod-plugins/customvotes/scripting/customvotes.sp::Config_KeyValue()
    L 10/20/2011 08:15:14: [mapchooser.smxWarning Bonus Round Time shorter than Vote TimeVotes during bonus round may not have time to complete
    L 10
    /20/2011 14:03:23: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:24: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:24: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:24: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:25: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:25: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:26: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:26: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:26: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:27: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:28: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:28: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:29: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:29: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:30: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:30: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:30: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:31: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:31: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:32: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:33: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:33: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:33: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:34: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:35: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:36: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:37: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:38: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:39: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:40: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:40: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:40: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:41: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:42: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:43: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:44: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:45: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:46: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:47: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:48: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:48: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:49: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:50: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:51: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:52: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:53: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:54: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:55: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:56: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:57: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:58: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:03:59: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:00: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:01: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:02: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:03: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:04: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:05: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:06: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:07: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:08: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:09: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:10: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:11: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:12: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:13: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:14: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:15: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:16: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:17: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:17: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:18: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:19: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:20: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:21: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:04:22: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 14:07:05Error log file session closed.
    L 10/20/2011 14:07:08SourceMod error session started
    L 10
    /20/2011 14:07:08Info (map "cp_dustbowl") (file "errors_20111020.log")
    L 10/20/2011 14:07:08: [SMPlugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    L 10
    /20/2011 14:07:08: [SMDisplaying call stack trace for plugin "customvotes.smx":
    L 10/20/2011 14:07:08: [SM]   [0]  Line 474, /home/jeremy/dev/personal/sourcemod-plugins/customvotes/scripting/customvotes.sp::Config_KeyValue()
    L 10/20/2011 14:07:08: [mapchooser.smxWarning Bonus Round Time shorter than Vote TimeVotes during bonus round may not have time to complete
    L 10
    /20/2011 15:08:25Error log file session closed.
    L 10/20/2011 15:08:27SourceMod error session started
    L 10
    /20/2011 15:08:27Info (map "cp_dustbowl") (file "errors_20111020.log")
    L 10/20/2011 15:08:27: [SMPlugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    L 10
    /20/2011 15:08:27: [SMDisplaying call stack trace for plugin "customvotes.smx":
    L 10/20/2011 15:08:27: [SM]   [0]  Line 474, /home/jeremy/dev/personal/sourcemod-plugins/customvotes/scripting/customvotes.sp::Config_KeyValue()
    L 10/20/2011 15:08:27: [mapchooser.smxWarning Bonus Round Time shorter than Vote TimeVotes during bonus round may not have time to complete
    L 10
    /20/2011 16:13:08Error log file session closed.
    L 10/20/2011 16:13:10SourceMod error session started
    L 10
    /20/2011 16:13:10Info (map "ctf_2fort") (file "errors_20111020.log")
    L 10/20/2011 16:13:10: [SMPlugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    L 10
    /20/2011 16:13:10: [SMDisplaying call stack trace for plugin "customvotes.smx":
    L 10/20/2011 16:13:10: [SM]   [0]  Line 474, /home/jeremy/dev/personal/sourcemod-plugins/customvotes/scripting/customvotes.sp::Config_KeyValue()
    L 10/20/2011 16:13:10: [mapchooser.smxWarning Bonus Round Time shorter than Vote TimeVotes during bonus round may not have time to complete
    L 10
    /20/2011 17:15:45Error log file session closed.
    L 10/20/2011 17:15:47SourceMod error session started
    L 10
    /20/2011 17:15:47Info (map "pl_badwater") (file "errors_20111020.log")
    L 10/20/2011 17:15:47: [SMPlugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    L 10
    /20/2011 17:15:47: [SMDisplaying call stack trace for plugin "customvotes.smx":
    L 10/20/2011 17:15:47: [SM]   [0]  Line 474, /home/jeremy/dev/personal/sourcemod-plugins/customvotes/scripting/customvotes.sp::Config_KeyValue()
    L 10/20/2011 17:15:48: [mapchooser.smxWarning Bonus Round Time shorter than Vote TimeVotes during bonus round may not have time to complete
    L 10
    /20/2011 18:30:06Error log file session closed.
    L 10/20/2011 18:30:08SourceMod error session started
    L 10
    /20/2011 18:30:08Info (map "cp_dustbowl") (file "errors_20111020.log")
    L 10/20/2011 18:30:08: [SMPlugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    L 10
    /20/2011 18:30:08: [SMDisplaying call stack trace for plugin "customvotes.smx":
    L 10/20/2011 18:30:08: [SM]   [0]  Line 474, /home/jeremy/dev/personal/sourcemod-plugins/customvotes/scripting/customvotes.sp::Config_KeyValue()
    L 10/20/2011 18:30:08: [mapchooser.smxWarning Bonus Round Time shorter than Vote TimeVotes during bonus round may not have time to complete
    L 10
    /20/2011 19:32:56Error log file session closed.
    L 10/20/2011 19:32:58SourceMod error session started
    L 10
    /20/2011 19:32:58Info (map "ctf_2fort") (file "errors_20111020.log")
    L 10/20/2011 19:32:58: [SMPlugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    L 10
    /20/2011 19:32:58: [SMDisplaying call stack trace for plugin "customvotes.smx":
    L 10/20/2011 19:32:58: [SM]   [0]  Line 474, /home/jeremy/dev/personal/sourcemod-plugins/customvotes/scripting/customvotes.sp::Config_KeyValue()
    L 10/20/2011 19:32:58: [mapchooser.smxWarning Bonus Round Time shorter than Vote TimeVotes during bonus round may not have time to complete
    L 10
    /20/2011 20:35:43: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:44: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:44: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:45: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:45: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:45: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:45: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:46: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:46: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:47: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:47: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:48: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:48: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:48: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:49: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:50: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:51: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:52: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:53: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:54: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:55: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:56: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:57: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:58: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:35:59: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:00: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:01: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:02: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:03: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:04: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:05: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:06: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:07: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:08: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:09: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:10: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:11: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:12: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:13: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:14: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:15: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:16: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:17: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:18: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:19: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:20: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:21: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:22: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:23: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:23: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:24: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:25: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:26: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:27: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:28: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:29: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:30: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:31: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:32: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:33: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:34: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:35: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:36: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:36: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:37: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:38: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:39: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:40: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:41: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:36:42: [SMUnknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/20/2011 20:38:03Error log file session closed.
    L 10/20/2011 20:38:05SourceMod error session started
    L 10
    /20/2011 20:38:05Info (map "pl_badwater") (file "errors_20111020.log")
    L 10/20/2011 20:38:05: [SMPlugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    L 10
    /20/2011 20:38:05: [SMDisplaying call stack trace for plugin "customvotes.smx":
    L 10/20/2011 20:38:05: [SM]   [0]  Line 474, /home/jeremy/dev/personal/sourcemod-plugins/customvotes/scripting/customvotes.sp::Config_KeyValue()
    L 10/20/2011 20:38:05: [mapchooser.smxWarning Bonus Round Time shorter than Vote TimeVotes during bonus round may not have time to complete

    SM Версия:
    SourceMod Version Information:
    SourceMod Version: 1.3.8
    SourcePawn Engine: SourcePawn 1.1, jit-x86 (build 1.3.8)
    SourcePawn API: v1 = 4, v2 = 3
    Compiled on: Jun 25 2011 00:30:59
    Build ID: 3157:cf41e7301d55
    http://www.sourcemod.net/

    Metamod версия:
    Metamod:Source version 1.8.7
    Build ID: 772:99b7a0a11fec
    Loaded As: Valve Server Plugin
    Compiled on: Jun 23 2011
    Plugin interface version: 15:14
    SourceHook version: 5:5
    http://www.metamodsource.net/

    SM плагины:
    01 "Admin File Reader" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    02 "Admin Help" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    03 "Admin Menu" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    04 "Advertisements" (0.6.2) by Tsunami, Otstrel.ru Team
    05 "Anti-Flood" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    06 "Basic Ban Commands" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    07 "Basic Chat" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    08 "Basic Comm Control" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    09 "Basic Commands" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    10 "Basic Info Triggers" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    11 "Basic Votes" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    12 "Client Preferences" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    13 "Custom Votes" (0.5.6) by chundo
    14 "Fun Commands" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    15 "Fun Votes" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    16 "TF2 Godmode" (1.0) by ratty-modified by Seb
    17 "[TF2] gScramble Team Manager" (3.0.11) by Goerge
    18 "MapChooser" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    19 "Nextmap" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    20 "No Fall Damage" (0.0.1.9) by alexip121093
    21 "Map Nominations" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    22 "Player Commands" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    23 "Reserved Slots" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    24 "Rock The Vote" (1.3.8) by AlliedModders LLC
    25 "SoDStats" (1.0.11) by ]SoD[ Frostbyte
    26 "Trade Chat" (1.4) by Luki
    27 "Win panel for losing team" (1.4-ff) by Reflex
    28 "TF2Turbo" (1.0) by caesium & cowe

    Metamod плагины:
    [01] SourceMod (1.3.8) by AlliedModders LLC
    [02] TF2 Tools (1.3.8) by AlliedModders LLC
    [03] BinTools (1.3.8) by AlliedModders LLC
    [04] SDK Tools (1.3.8) by AlliedModders LLC
    [05] SDK Hooks (2.0.0) by Tsunami, psychonic

    Версия сервера:
    Protocol version 18
    Exe version 1.1.7.8 (tf)
    Exe build: 17:00:25 Oct 19 2011 (4727) (440)

    Прошу помощи.
     
    Последнее редактирование: 21 окт 2011
  2. kv.acid

    kv.acid Супер-модератор

    Сообщения:
    2.033
    Симпатии:
    768
  3. karasuk77

    karasuk77

    Сообщения:
    188
    Симпатии:
    32
    SM и MM обновлял?
     
  4. denny_lol

    denny_lol

    Сообщения:
    96
    Симпатии:
    6
    karasuk77,
    Нет. Версия СМ и Metamod написал в главном сообщении. Плагин этот установил на днях.

    Добавлено через 3 минуты
    хех, kv.acid был прав, перевод корявый.
    После добавления перевода в папку ru прибавилось вот что:
    L 10/21/2011 - 16:42:05: [SM] Warning(s) encountered in translation file "customvotes.phrases.txt"
    L 10/21/2011 - 16:42:05: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 25.
    L 10/21/2011 - 16:42:05: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 36.
    L 10/21/2011 - 16:42:05: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 47.
    L 10/21/2011 - 16:42:05: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 53.
    L 10/21/2011 - 16:42:05: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 59.
    L 10/21/2011 - 16:42:05: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 65.
    L 10/21/2011 - 16:42:05: [SM] Ignoring translation to invalid language "#format" on line 76.
    L 10/21/2011 - 09:14:47: [SM] Plugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    Перевод я вообще не трогал,

    А вот эти ероры были после установки см сразу, как я понимаю см заточен коряво под ТФ2:
    L 10/21/2011 - 12:13:52: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/21/2011 - 12:13:52: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/21/2011 - 12:13:53: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/21/2011 - 12:13:53: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/21/2011 - 12:13:54: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/21/2011 - 12:13:54: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/21/2011 - 12:13:55: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/21/2011 - 12:13:56: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/21/2011 - 12:13:56: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/21/2011 - 12:13:57: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/21/2011 - 12:13:58: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/21/2011 - 12:13:59: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/21/2011 - 12:14:00: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/21/2011 - 12:14:01: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    L 10/21/2011 - 12:14:02: [SM] Unknown fatal error while translating a core phrase.
    И что можно сделать с плагином? Чтоб такого не было? Выкинуть и найти замену?
     
    Последнее редактирование: 21 окт 2011
  5. zalman

    zalman Ушёл в армию 13.12.2011

    Сообщения:
    764
    Симпатии:
    146
    скинь свой core.cfg который находится в configs
     
  6. kv.acid

    kv.acid Супер-модератор

    Сообщения:
    2.033
    Симпатии:
    768
    denny_lol, открой вот этот файл addons\sourcemod\configs\core.cfg
    и измени значение "ServerLang" "en" на "ServerLang" "ru"
    файл вытащи из папки ru, он должен находится тут /addons/sourcemod/translations/customvotes.phrases.txt
     
  7. denny_lol

    denny_lol

    Сообщения:
    96
    Симпатии:
    6
    kv.acid,
    Он был в корневой папке translations и в /translations/ru.
    Удалил из папки ru.

    В core.cfg "ServerLang" "ru"

    мой core.cfg:
    /**
    * This file is used to set various options that are important to SourceMod's core.
    * If this file is missing or an option in this file is missing, then the default values will be used.
    */
    "Core"
    {
    /**
    * This option determines if SourceMod logging is enabled.
    *
    * "on" - Logging is enabled (default)
    * "off" - Logging is disabled
    */
    "Logging" "on"

    /**
    * This option determines how SourceMod logging should be handled.
    *
    * "daily" - New log file is created for each day (default)
    * "map" - New log file is created for each map change
    * "game" - Use game's log files
    */
    "LogMode" "daily"

    /**
    * Language that multilingual enabled plugins and extensions will use to print messages.
    * Only languages listed in languages.cfg are valid.
    *
    * The default value is "en"
    */
    "ServerLang" "ru"

    /**
    * String to use as the public chat trigger. Set an empty string to disable.
    */
    "PublicChatTrigger" "!"

    /**
    * String to use as the silent chat trigger. Set an empty string to disable.
    */
    "SilentChatTrigger" "/"

    /**
    * If a say command is a silent chat trigger, and is used by an admin,
    * but it does not evaluate to an actual command, it will be displayed
    * publicly. This setting allows you to suppress accidental typings.
    *
    * The default value is "no". A value of "yes" will supress.
    */
    "SilentFailSuppress" "no"

    /**
    * Password setinfo key that clients must set. You must change this in order for
    * passwords to work, for security reasons.
    */
    "PassInfoVar" "_password"

    /**
    * Specifies the sound that gets played when an item is selected from a menu.
    */
    "MenuItemSound" "buttons/button14.wav"

    /**
    * Specifies the sound that gets played when an "Exit" button is selected
    * from a menu.
    */
    "MenuExitSound" "buttons/combine_button7.wav"

    /**
    * Specifies the sound that gets played when an "Exit Back" button is selected
    * from a menu. This is the special "Back" button that is intended to roll back
    * to a previous menu.
    */
    "MenuExitBackSound" "buttons/combine_button7.wav"

    /**
    * Enables or disables whether SourceMod reads a client's cl_language cvar to set
    * their language for server-side phrase translation.
    *
    * "on" - Translate using the client's language (default)
    * "off" - Translate using default server's language
    */
    "AllowClLanguageVar" "On"

    /**
    * Enables or Disables SourceMod's automatic gamedata updating.
    *
    * The default value is "no". A value of "yes" will block the Auto Updater.
    */
    "DisableAutoUpdate" "no"

    /**
    * If set to yes, a successful gamedata update will attempt to restart SourceMod.
    * SourceMod is unloaded and reloaded, and the map is changed to the current map.
    * Since gamedata updates occur when the server loads, impact should be minimal.
    * But to be safe, this option is disabled by default.
    */
    "ForceRestartAfterUpdate" "no"

    /**
    * URL to use for retrieving update information.
    * SSL is not yet supported.
    */
    "AutoUpdateURL" "http://update.sourcemod.net/update/"

    /**
    * Whether to show debug spew.
    * Currently this will log details about the gamedata updating process.
    */
    "DebugSpew" "no"
    }
    сам плагин на английском. Там нет строчки "ru"
     
  8. kv.acid

    kv.acid Супер-модератор

    Сообщения:
    2.033
    Симпатии:
    768
    denny_lol, файл customvotes.phrases.txt переводил?
     
  9. denny_lol

    denny_lol

    Сообщения:
    96
    Симпатии:
    6
    kv.acid,
    Нет.
    сам плагин на английском. Там нет строчки "ru"
     
  10. zalman

    zalman Ушёл в армию 13.12.2011

    Сообщения:
    764
    Симпатии:
    146
    поменяй на en и посмотри как будет
    а вообще это может быть еще из за такого что у тебя нет файла перевода от какого нибудь плагина
     
  11. denny_lol

    denny_lol

    Сообщения:
    96
    Симпатии:
    6
    Сделал, теперь стало вот так:
    L 10/21/2011 - 20:42:26: [SM] Plugin encountered error 15: Array index is out of bounds
    L 10/21/2011 - 20:42:26: [SM] Displaying call stack trace for plugin "customvotes.smx":
    L 10/21/2011 - 20:42:26: [SM] [0] Line 474, /home/jeremy/dev/personal/sourcemod-plugins/customvotes/scripting/customvotes.sp::Config_KeyValue()
    L 10/21/2011 - 20:42:29: [mapchooser.smx] Warning - Bonus Round Time shorter than Vote Time. Votes during bonus round may not have time to complete
     
  12. kv.acid

    kv.acid Супер-модератор

    Сообщения:
    2.033
    Симпатии:
    768
    denny_lol, Давно юзаю этот плагин и всегда от него эрроры, корявый он, но функциональный.
     
  13. denny_lol

    denny_lol

    Сообщения:
    96
    Симпатии:
    6
    kv.acid,
    пичально, однако :(